Loading color scheme

Flemish practice

These news concern the practice of flemish.

Examples : Flemish lessons, practice sessions...

Un dictionnaire numérique flamand/français

Le site internet de l'Institut de la Langue Régionale Flamande vient de s'enrichir d'un nouveau dictionnaire en ligne, téléchargeable gratuitement.
Grâce aux travaux de la commission "Academie" et sur la base du manuel de Jean Louis Marteel et du dictionnaire Fagoo-Sansen-Simon, l'Institut complète progressivement un nouveau dictionnaire répondant aux normes orthographiques validées par les linguistes de l'ILRF. Il comprend actuellement environ 1200 entrées flamand/français et 500 expressions. Chaque mois une nouvelle version plus dense sera mise en ligne jusqu'à inclure environ 10.000 entrées et près de 4.000 expressions. Une version français/flamand sera également disponible dès la fin du mois de février sur le site. Elle doublera par conséquent le nombre d'entrées.
Le dictionnaire sera enrichi des travaux de la commission "Collectage" qui réunit mensuellement une douzaine de flamandophones. Une version papier du dictionnaire sera éditée dès que les 10.000 entrées flamandes seront atteintes. Cet ouvrage, très demandé par les enseignants et les élèves des cours de flamand, et aussi par toutes celles et ceux qui créent en flamand sera ainsi accessible progressivement et... gratuitement en version numérique.

Rentrée pour les cours de flamand et les causeries dans l'arrondissement de Dunkerque

Plakkaert-Affiche Lessen-Cours 2010-2011Une nouvelle année scolaire débute et avec elle, les cours de flamand. Cette année de nouveaux cours font progresser la liste de 25 % grâce à Dunkerque, Steenvoorde, Bailleul (2) et Nieppe. Dans l'arrondissement de Dunkerque, il y a maintenant un offre de 25 cours et 6 causeries dans 18 communes et 12 cours scolaires (4 CE2, 4 CM1 et 4 CM2) sont proposés dans 4 écoles : 3 publiques et 1 privée. Hormis pour le secteur scolaire, les organisateurs sont des associations ou des municipalités. Le rôle de l'ILRF est de promouvoir et de développer ces lieux d'enseignement et d'échanges.

"Of doves and men", play in Flemish performed by Flor Barbry’s Volkstoneel

Volkstheater van Flor BarbryFlor Barbry’s Volkstoneel theater company is back on a new tour in French Flanders. They have adapted a 1990 play entitled “of doves and men” which they will perform in Western Flemish only. There will be performances in 13 French Flemish communes and in 14 Belgian Flemish communes between November 22nd and March 1st. The moving and humourous performances of the theater company have always attracted and entertained many spectators ever since its foundation in 1954. For more than 50 years, they have given evidence of how crossborder our Flemish regional language is.Further information on http://www.volkstoneel.be/

Flemish courses and conversation groups starting again after summer break

The number of Flemish courses and conversation groups in the district of Dunkirk has increased from 12 in 2004 when the Institute of the Flemish Regional Language was created to 39 in the school year 2009-2010. Beginners and advanced learners can take one of the 21 courses provided by associations and municipalities in 15 communes. Primary school pupils from 6 communes may also attend one of the 12 existing Flemish classes (4 CE2, 4 CM1 and 4 CM2) in 3 state schools and 1 denominational school. The Institute of the Flemish Regional Language aims at promoting and developing those courses and conversation groups.

Reprise des cours de flamand et des causeries dans l'arrondissement de Dunkerque.

Cours de flamand - Vlaemsche lessen
Pour cette nouvelle rentrée scolaire 21 cours associatifs sont proposés dans 15 communes et 6 causeries sont également organisées dans 6 communes différentes de Flandre française. Pour la deuxième année consécutive l'enseignement du flamand est proposé dans 4 écoles dans le cadre de la loi sur l'expérimentation en milieu scolaire et concerne les cours de CE2 et CM1.Au total ce sont donc 35 cours et causeries qui démarreront pour l'année scolaire 2008-2009 contre 12 en 2004, année de la création de l'ILRF.Les élèves ou futurs élèves des cours associatifs peuvent se présenter directement sur le lieu des cours pour s'inscrire ou téléphoner pour demander des précisions. A noter que les apprenants peuvent rejoindre un cours même si celui ci a déja débuté depuis quelques semaines. Un rattrapage sera alors proposé.